Fates: Iwata Ask, 2 juegos, matrimonio gay, más DLC

Como dije por el sitio, intentaré no ir poniendo spoilers como noticias a no ser que la propia Nintendo lo haga. Esas cosas las pueden ir viendo en el foro. Pero si pondré las secciones y guías luego, y desde la salida del juego se pueden confirmar ciertas cosas dichas por la propia Nintendo.

– Como sabrán, sí habrá matrimonio entre ambos personajes, pero solo Kamui (tu personaje) con Zero (quien también puede tener como hija a Ephonie), o Shara (quien es hija de Tsukuyomi). Zero solo está en la ruta de Nohr, mientras que Shara en la ruta de Hoshido. Aunque puede ser ambos en la tercera ruta de DLC.
– Algunos sitios indican que +A (nuevo tipo de apoyo superior a A entre personajes del mismo género) equivale a un matrimonio homosexual, pero por lo que he visto por ahora, no. Hay finales juntos entre ciertos personajes o forman una amistad mayor (y solo puedes tener un +A), pero no más. Incluso en los datos del juego solo veo dos matrimonios indicados como homosexuales que son los de Zero o Shara (quienes también pueden casarse con otros personajes).
– El juego viene en la versión de Birthright (que es Hoshido) y Conquest (que es Nohr).
– El sitio Polygon que es la fuente de alguna de estas cosas, lo pone un tanto confuso, pero el juego al parecer estará disponible en dos versiones, como en Japón, pero solo dicen que la tercera ruta estará en DLC… esperemos que la otra versión también sea descargable.
– El sitio oficial Japonés afirma que la tercera ruta (que si han estados pendientes por el foro, ya sabrán de que se trata) estará disponible en Julio en Japón. Pero también dice que “más mapas” estarán disponibles en un futuro sin especificar fechas. No especifican como es ese asunto, pero podría ser por Spotpass… o DLC.
– Además, el sitio oficial de Cipher (juego de cartas) indica que habrán más sobre FE14 el 17 de septiembre.

También hay que decir que Treehouse estará a cargo de la traducción en América. Sinceramente no sé como lo tomarán, ya que la propia Nintendo lo está traduciendo directamente, no como Awakening. Y este juego posee dialogo bastante más atrevido… y hasta relaciones entre la misma familia con incesto (no es broma) que da resultado en hijos, aparte de las relaciones homosexuales, cosa que Nintendo no comentó al respecto.

Por otra parte, otra de las famosas entrevistas de Iwata Ask con los desarrolladores de los juegos está disponible. Está en inglés, por lo que solo haré un resumen (es posible que para la salida europea esté traducida oficialmente):

1. Historia por Shin Kibayashi
– Los desarrolladores usan una polera llamada “¿Reiniciar? ¡Vamos!” por el asunto de reiniciar un mapa tras perder una unidad..
– Está Shin Kibayashi. Un escritor que a trabajado en mangas como Kindaichi Case Files, Pyschometrer, y GetBackers por ejemplo. O en TV y peliculas como HERO, Bit Trader y Hi no Tori. Aunque ha trabajado en varios medios, es su primera vez enfocándose a fondo en un videojuego.
– Yamagami afirma que la historia de Awakening fue mala, que fue criticada. Aunque obtuvo buenos análisis, algunos dijeron que debieron profundizar más. Reconocen también que los fans antiguos no estuvieron felices con la historia.

2. Estoy frente a un dios.
– Terminaron haciendo tres juegos, pero les era imposible hacer las historias por si mismos, por eso buscaron a alguien más. En la industria de los videojuegos no encontraron a alguien, así que pensaron en fuera.
– Kibayashi fue la opción de uno de ellos. Pero ninguno del equipo lo reconocía. Solo pensaban que era un personaje ficticio de un manga… que curiosamente está basado en el el mismo Kibayashi. Dicen que trabaja bajo distintos nombres, que más de algún japonés se debe haber cruzado con su trabajo antes.
– Kozaki, el diseñador del juego, reconoció a Kibayashi (rizas), ya que trabajan bajo el mismo editor y el equipo de desarrollo no sabía como contactar con él.
– Se encontraron con él el diciembre de 2012 en un restaurante familiar por tener mucho trabajo, igual aceptó ir. Maeda, uno de los de Nintendo, le entregó el esbozo de la historia bastante nervioso (al parecer, le tiene bastante estima como escritor, lo ve como un dios).
– Al principio estaba totalmente dispuesto a no aceptar, pero por respeto fue al encuentro. Kibayashi pregunta la razón de pedirselo a él, y fue porque conocían su trabajo, aunque Iwata dice que no muchos lo conocen también. Sin embargo, Kibayashi dice que no podía responder hasta que le permitieran ver la historia de sus juegos, a lo que le entregan dos copias de Awakening… y Kibayashi aún pensando que igual no aceptaría (risas).

3. Deberías tomar este trabajo.
– Como estaban a fines de año, tuvo tiempo de jugarlo al tener dos semanas libres.
– “Lo encontré interesante (risas)”, pero que algunas partes no eran satisfactorias. La hija de Kibayashi quiso jugarlo así que le dio una copia, ella estaba en la escuela preparatoria entonces, y tras probarlo le dice que debería tomar el trabajo.
– Pero ella misma le dice que la historia es cliché, que su padre podría hacerla mejor (risas) (más risas de todos).
– Le dijeron que solo necesitaría escribir 10 páginas para cada historia. Pudiendo retrasar otras cosas no tendría problema, pero al final esas 10 páginas terminaron siendo solo 500 para la familia de Hoshido.
– Dice que cuando escribe una historia, escribe los detalles, y que comienza a querer a los personajes y toman vida por si mismos haciendo que la historia se mueva por si misma. No había forma de que pudiera escribir un pequeño resumen y ya. Al final terminó haciendo lo mismo para el resto.
– En los del equipo de Nintendo estaban sorprendidos, pero hay que tomar ciertas restricciones cuando haces un juego, al mismo modo en que la historia se cuenta por la forma de los Fire Emblem, pero también tomó en cuenta esas cosas al escribirlas, tal vez por haber trabajado en otros ámbitos como TV o manga.
– Tal trabajo es arduo, a lo que Iwata añade que es divertido pero difícil.

4. “No es simplemente una relación de Enemigo/Aliado”
– Preguntando cómo fue que acabaron haciendo tres juegos, comienzan hablando con el asunto de que el juego iba a ser el último en la serie. Pusieron todo ya que iba a ser el último, pero luego el director de ventas de Nintendo vio que tuvo buenas ventas y le dio el pase a hacer otro, diciéndoles “¿Cuando será el siguiente?”, respondiendole “¿Ah? ¿No que iba a ser el último?”. “Pues sí, así es como las ventas funcionan. Si algo vende, preguntamos por lo que le seguirá.” Así que en Intelligent System lo decidieron y se apresuraron en hacer el siguiente.
– Se habían quedado sin ideas por poner todo antes, pero algo que Yamagami había pensado era el asunto de Arran y Samson, lo de hacer una elección. Pero sin importar lo que eligieras, la historia no cambiaba. “Desearía poder cambiar algo.”, “No podemos por falta de capacidad de memoria”.
– Esto era en los tiempos de NES. Pero Yamagami le dice a Maeda “¿No te gustaría jugar un juego donde eligieras el otro camino? ¡Quiero probarlo!” a lo que todos afirman.
– Piensan que si lo venden por separado la gente se divertiría eligiendo lo que quisieran, pensando que qué debería escoger.
– Dicen que poder elegir entre reino A y reino B estaría bien, ¿Pero qué tal si vamos con ninguno? Así tuvieron la idea de los tres juegos.
– Dicen que sería mucho trabajo y simplemente podrían rehusar un mismo mapa desde un lado al otro dependiendo de la elección, pero no reciclaron. Haciendo un nuevo mapa por separado y por no poder usar la historia así.
– Al principio pensaron que el País A y País B serían opuestos, pero aunque uno fuera malvado no era realmente malo, y aunque el otro fuera bueno no era realmente bueno… así que no son realmente opuestos. No es simplemente una historia de bien y maldad. Kobayashi dice que al hacer la historia, buscaba hacer a los jugadores llorar por tener las elecciones y lo que implican, pasando del punto del no retorno.
– También piensa que es algo que hará que queramos jugar los tres caminos.

5. “Espera, por favor.”
– ¿Cuales son las otras cosas en las que se pusieron mucho esfuerzo? Una de ellas es “Mi castillo“. Uno de ellos realmente quería ponerlo ya que le entregaría a los jugadores algo más y aparte. Inclusive, los del staff pensaron que “Esto podría ser un juego por si mismo”.
– Le permite a los jugadores vivir con los personajes, ya que los jugadores realmente se enamoran de los personajes, y harían lo que fuera para hacer a los personajes más gustables.
– Aunque Kibayashi es el escritor, les dio algunas ideas, entre las que está la de Mi castillo que originalmente sería usada solo con Streetpass, pero acabó siendo usada con Internet (y así ayudar a quienes viven en lugares donde no hay mucho streetpass).
– Así, buscan realmente que los jugadores inviertan en los personajes y a sido algo grande desde Awakening.
– Al parecer decidieron la tercera ruta cuando el escritor ni si quiera había aceptado el trabajo (risas). Pero es alguien que viene con ideas bastante rápido.

6. Para principiantes y Fire Emblemers
– Iwata pregunta cual es el punto que vende en Fates.
– Kibayashi dice que es lo inesperado de la historia. Hizo que cada final fuera inesperado y que espera que pensemos “elegí esto, pero desearía haber elegido lo otro”.
– Maeda dice que le gustaría mencionar lo del sistema de matrimonio, y como ha sido incluido. Una de las diferencias es que si por ejemplo, alguien se casa con un Ninja, el otro personaje podrá ser un Ninja también. Y que con “Mi castillo” es posible visitar otros y dar regalos. Y al alcanzar ciertos niveles de afección, te permite obtener nuevos aliados.
– Yokota también está de acuerdo con Maeda, añadiendo el asunto de los skills personales para hacer a los personajes más únicos. Era algo que tenía pensado desde Awakening, y también era una idea para Awakening el asunto del “Pulso dragón” o “Dragon Vein” que te permite alterar los mapas.
– Higuchi dice que se cumple el aniversario 25 y espera que lo disfrutemos. Iwata añade que a pesar de que Awakening iba a ser el último juego, logró llegar al aniversario 25.
– Higuchi continua y añade también el que agregaran el modo casual que le permitiría al 100% de los jugadores acabar la historia. Pero que aún así habrían quienes no lo harían (sí, se contradice) y en vez de bajar la dificultad, añadieron el modo fénix que le permite a tus personajes revivir tras un turno.
– Comentan el que por Internet la gente dice que Nohr es mucho más difícil, pero dicen que no es tan así. Y también algo curioso, nos llaman Fire Emblemers y que algunos de nosotros dicen “Si no es desafiante, no es Fire Emblem”. Pero para esto está el modo Lunatic.
– Los desarrolladores se preguntan “¿no será muy difícil?” o “¿Cómo acabamos este modo?” (aunque yo les añado, con Awakening era casi igual y resultaba hasta fácil).
– Pero también está el modo clásico, y bromean con el asunto de “¿Reiniciar? ¡Vamos!”.
– Finalmente le preguntan a Kibayashi si escribirá la siguiente historia. Pero no responde, tal vez dependiendo de su tiempo, pero dice que disfrutó el proyecto (risas).

Recalco el asunto de que si algo vende es que se pide más…

Etiquetas:


 

Comentarios

(Últimos a primeros)
  1. Mistic - 26/06/15 11:34pm

    @sirius1428
    ¿No sale Cordelia como Matoi y Gaius como Gurei?

    Parece que los más populares de los hijos de Awakening saldrán como adultos en Nohr, y vicerversa: los padres más populares en Awakening saldrán como hijos en Hoshido (lo de la popularidad viene porque coinciden con los que salieron en el DLC de playa y balneario, salvo Chrom y Lucina).