[Apoyo C]
SPOILER:
-Tharja: ¿Dónde lo habré metido...?
-Kellam: ¿Buscas algo?
-Tharja: ¡Caray! La última persona que me sorprendió por la espalda ahora es un batracio... ¿Cómo haces para ser tan silencioso? ¿Es alguna clase de conjuro?
-Kellam: Mmm... No. Al menos, no que yo sepa.
-Tharja: Ya veo. Bueno, un placer hablar contigo, don Silencio. Ahora, si me disculpas, he de mandar una carta.
-Kellam: Yo también tengo que enviar una. ¿Quieres que te eche una mano?
-Tharja: ¡Sé cómo se envía una carta! Solo espero que los mensajeros sigan llegando hasta Plegia.
-Kellam: Oh. De eso no estoy tan seguro, pero supongo que debería de poder llegar. ¿Por qué Plegia? ¿Es que tu familia vive allí?
-Tharja: Sí...
-Kellam: Estarás preocupada por ellos. Yo lo estoy por los míos. Y mucho.
-Tharja: Soy de una familia de magos poderosos que saben cuidar de sí mismos sin problema. Pero en tiempos como estos... Bueno... ¿Quién sabe?
-Kellam: ¿Una familia de hechiceros? ¡Vaya! ¡Seguro que están más que a salvo!
-Tharja: Eso espero.
-Kellam: ¿Buscas algo?
-Tharja: ¡Caray! La última persona que me sorprendió por la espalda ahora es un batracio... ¿Cómo haces para ser tan silencioso? ¿Es alguna clase de conjuro?
-Kellam: Mmm... No. Al menos, no que yo sepa.
-Tharja: Ya veo. Bueno, un placer hablar contigo, don Silencio. Ahora, si me disculpas, he de mandar una carta.
-Kellam: Yo también tengo que enviar una. ¿Quieres que te eche una mano?
-Tharja: ¡Sé cómo se envía una carta! Solo espero que los mensajeros sigan llegando hasta Plegia.
-Kellam: Oh. De eso no estoy tan seguro, pero supongo que debería de poder llegar. ¿Por qué Plegia? ¿Es que tu familia vive allí?
-Tharja: Sí...
-Kellam: Estarás preocupada por ellos. Yo lo estoy por los míos. Y mucho.
-Tharja: Soy de una familia de magos poderosos que saben cuidar de sí mismos sin problema. Pero en tiempos como estos... Bueno... ¿Quién sabe?
-Kellam: ¿Una familia de hechiceros? ¡Vaya! ¡Seguro que están más que a salvo!
-Tharja: Eso espero.
SPOILER:
-Kellam: Oye, Tharja.
-Tharja: ¡Aaah! ¿Qué te he dicho de sorprenderme por la espalda? La próxima vez te convierto en tritón.
-Kellam: ¡No pretendía asustarte! ¡Te lo prometo! Es que yo... me muevo así. En fin, tan solo venía a darte esto. Estaba en el correo de esta mañana.
-Tharja: ¿Una carta para mí? Trae aquí.
-Kellam: (...)
-Tharja: Oh, bien.
-Kellam: ¿Es de tu familia? ¿Se encuentran bien?
-Tharja: ¿Aún sigues aquí?
-Kellam: Es que estaba deseando saber qué noticias te llegan.
-Tharja: ¿Por qué te preocupas por los míos? Resulta algo... siniestro. Ya que quieres saberlo: sí, es una carta de mi familia. Dicen que están bien. ¿Y la tuya?
-Kellam: Mmm... Aún no lo sé. Voy a por el correo cada mañana pero... no hay nada para mí. Mi hermano mayor y su mujer normalmente contestan enseguida. Pero esta vez... no lo sé...
-Tharja: Puedo... comprobar cómo están. Es decir... si tú quieres.
-Kellam: ¿Y cómo vas a hacerlo?
-Tharja: ¡Soy maga, don Silencio! Puedo hacer casi cualquier cosa.
-Kellam: ¡Hala! ¿Lo dices en serio? ¡Me quitarías un peso de encima!
-Tharja: Claro. Ahora, cuéntame todo sobre ese hermano tuyo y no omitas detalle. Si no tengo toda la información posible, el conjuro puede... salir MUY mal.
-Kellam: ¡Glup! Y-y eso... ¿pasa muy a menudo?
-Tharja: ¡Aaah! ¿Qué te he dicho de sorprenderme por la espalda? La próxima vez te convierto en tritón.
-Kellam: ¡No pretendía asustarte! ¡Te lo prometo! Es que yo... me muevo así. En fin, tan solo venía a darte esto. Estaba en el correo de esta mañana.
-Tharja: ¿Una carta para mí? Trae aquí.
-Kellam: (...)
-Tharja: Oh, bien.
-Kellam: ¿Es de tu familia? ¿Se encuentran bien?
-Tharja: ¿Aún sigues aquí?
-Kellam: Es que estaba deseando saber qué noticias te llegan.
-Tharja: ¿Por qué te preocupas por los míos? Resulta algo... siniestro. Ya que quieres saberlo: sí, es una carta de mi familia. Dicen que están bien. ¿Y la tuya?
-Kellam: Mmm... Aún no lo sé. Voy a por el correo cada mañana pero... no hay nada para mí. Mi hermano mayor y su mujer normalmente contestan enseguida. Pero esta vez... no lo sé...
-Tharja: Puedo... comprobar cómo están. Es decir... si tú quieres.
-Kellam: ¿Y cómo vas a hacerlo?
-Tharja: ¡Soy maga, don Silencio! Puedo hacer casi cualquier cosa.
-Kellam: ¡Hala! ¿Lo dices en serio? ¡Me quitarías un peso de encima!
-Tharja: Claro. Ahora, cuéntame todo sobre ese hermano tuyo y no omitas detalle. Si no tengo toda la información posible, el conjuro puede... salir MUY mal.
-Kellam: ¡Glup! Y-y eso... ¿pasa muy a menudo?
SPOILER:
-Kellam: Eh, Tharja.
-Tharja: ¡Aaah! ¡Qué susto! ¡Se acabó! ¡Prepárate para ir encargando pienso de tritón!
-Kellam: ¡P-perdona! ¡He intentado no asustarte! ¡Si hasta he hecho ruido con dos cántaros! ¡No me conviertas en tritón, por favor!
-Tharja: Ah, está bien. Te daré otra oportunidad. En fin, supongo que vienes porque has recibido noticias de tu hermano.
-Kellam: ¡Pues sí! ¡Estaba en un campamento de refugiados, tal y como dijiste! Me mandó una carta diciendo que lo han evacuado junto a su familia. Si no llega a ser por ti, todavía estaría esperando noticias...
-Tharja: No ha sido nada.
-Kellam: ¡Además, parece que él y su esposa acaban de tener un bebé! Lo que me convierte en tío, supongo.
-Tharja: Je... Sí que son buenas noticias.
-Kellam: Mmm...
-Tharja: ¿Qué pasa?
-Kellam: N-nada. Es que nunca te había visto sonreír. Y ha estado bien, solo eso.
-Tharja: (...) Al final, sí que te convertiré en tritón.
-Tharja: ¡Aaah! ¡Qué susto! ¡Se acabó! ¡Prepárate para ir encargando pienso de tritón!
-Kellam: ¡P-perdona! ¡He intentado no asustarte! ¡Si hasta he hecho ruido con dos cántaros! ¡No me conviertas en tritón, por favor!
-Tharja: Ah, está bien. Te daré otra oportunidad. En fin, supongo que vienes porque has recibido noticias de tu hermano.
-Kellam: ¡Pues sí! ¡Estaba en un campamento de refugiados, tal y como dijiste! Me mandó una carta diciendo que lo han evacuado junto a su familia. Si no llega a ser por ti, todavía estaría esperando noticias...
-Tharja: No ha sido nada.
-Kellam: ¡Además, parece que él y su esposa acaban de tener un bebé! Lo que me convierte en tío, supongo.
-Tharja: Je... Sí que son buenas noticias.
-Kellam: Mmm...
-Tharja: ¿Qué pasa?
-Kellam: N-nada. Es que nunca te había visto sonreír. Y ha estado bien, solo eso.
-Tharja: (...) Al final, sí que te convertiré en tritón.
SPOILER:
-Tharja: ¿Kellam?
-Kellam: ¡AAAAAH! ¡Me has asustado! ¿C-cómo me has visto?
-Tharja: ¡Por fin! ¡Me he vengado de todas las veces en las que me has pillado por sorpresa! Y solo he tenido que modificar un poco un conjuro de invisibilidad que me sé.
-Kellam: ¡Dioses! Debe de ser la mar de útil poder usar magia como esa.
-Tharja: Toma. Te he traído algo.
-Kellam: ¿Qué es?
-Tharja: Un amuleto. Protege de la desgracia y la mala suerte a quien lo lleva. Hice un montón de ellos y me sobraron algunos. Podrías mandárselo a tu sobrino.
-Kellam: ¡Vaya, gracias! ¡Mi hermano y su esposa estarán encantados con un regalo así! Es muy amable por tu parte, Tharja. No sé cómo compensarte.
-Tharja: L-lo hago solo porque me sobraban... No te emociones tanto.
-Kellam: A decir verdad, yo también tengo algo para ti. Es un... Bueno... Toma.
-Tharja: ¿Un anillo? ¿Lo has ganado en alguna feria?
-Kellam: Me gustas, Tharja. Eres lista, guapa y has sido muy buena conmigo y los míos. He pensado que tal vez... tú y yo podríamos... ¿estar juntos?
-Tharja: Eres un tipo muy raro, don Silencio. Aunque tampoco es que yo sea el colmo de la normalidad.
-Kellam: ¡No digas eso! ¡Eres perfecta!
-Tharja: Vale, ahora sí que estoy segura de que estás mal de la cabeza. Mmm... Está bien... Casémonos y tengamos una vida rara juntos.
-Kellam: ¡Hurraaaaa! ¡Estoy deseando contarle a mi hermano las buenas noticias!
-Kellam: ¡AAAAAH! ¡Me has asustado! ¿C-cómo me has visto?
-Tharja: ¡Por fin! ¡Me he vengado de todas las veces en las que me has pillado por sorpresa! Y solo he tenido que modificar un poco un conjuro de invisibilidad que me sé.
-Kellam: ¡Dioses! Debe de ser la mar de útil poder usar magia como esa.
-Tharja: Toma. Te he traído algo.
-Kellam: ¿Qué es?
-Tharja: Un amuleto. Protege de la desgracia y la mala suerte a quien lo lleva. Hice un montón de ellos y me sobraron algunos. Podrías mandárselo a tu sobrino.
-Kellam: ¡Vaya, gracias! ¡Mi hermano y su esposa estarán encantados con un regalo así! Es muy amable por tu parte, Tharja. No sé cómo compensarte.
-Tharja: L-lo hago solo porque me sobraban... No te emociones tanto.
-Kellam: A decir verdad, yo también tengo algo para ti. Es un... Bueno... Toma.
-Tharja: ¿Un anillo? ¿Lo has ganado en alguna feria?
-Kellam: Me gustas, Tharja. Eres lista, guapa y has sido muy buena conmigo y los míos. He pensado que tal vez... tú y yo podríamos... ¿estar juntos?
-Tharja: Eres un tipo muy raro, don Silencio. Aunque tampoco es que yo sea el colmo de la normalidad.
-Kellam: ¡No digas eso! ¡Eres perfecta!
-Tharja: Vale, ahora sí que estoy segura de que estás mal de la cabeza. Mmm... Está bien... Casémonos y tengamos una vida rara juntos.
-Kellam: ¡Hurraaaaa! ¡Estoy deseando contarle a mi hermano las buenas noticias!
-----
Las CG, que incluye a todas las chicas que faltaban menos a Sully, pero a cambio hay un Lon'zu porque sí (?) incluyendo a algunas espero que apreciadas hijas/mujeres peliverdes kirreskianas
http://www.filedropper.com/fe_1
Si hay fallos intento corregirlo @_@