Mapa 14: El Héroe Holmes

= ESCENA DE APERTURA =
(Se concentra en Holmes)
- Holmes: Bueno, supongo que no mentías sobre la ciudad llena de bandidos. Pero ellos no son pelea para el poderoso Holmes. No tienes nada de qué preocuparte. Nos ocuparemos de ellos, así que debes ir a tu casa y esperar por las buenas noticias.
- Muchacha: ¡Sí, gracias! ¡Por favor salven nuestra ciudad! ¡Usted es nuestro héroe, Sir Holmes!

*Si Shigen accedió a matar a Vega; y si Shigen, Vega y Krisheena están en el equipo de ataque*

(Se concentra en Shigen)
- Shigen: Bien Vega… ¿Qué tal un pequeño calentamiento antes de la batalla?
- Vega: Pensé que podrías ser tú… Muy bien. No tengo que retroceder ante un espadachín de tu fuerza.
- Shigen: No podemos llamarlo una pelea justa si uno de nosotros tiene una mejor espada. ¿Qué tal si ambos usamos cimitarras?
- Vega: Muy bien…
- Shigen: Krisheena, eres nuestra testigo. Mira y aprende cómo luchan los hombres…
- Krisheena: Sí… Shigen, no pierdas…

*Ellos pelean*
- Shigen: Ah… El Espíritu de la Muerte de Shram, huh… En verdad eres algo…
- Vega: Ergh… Y tú… Eres el Espadachín Oscuro de Zoa…
- Krisheena: ¿N-no es ya suficiente…? ¡Paren! ¡Los dos!
- Shigen: De ninguna forma…
- Vega: No hasta que caigas muerto a mis pies…

*Ellos pelean*
- Krisheena: ¡Alto! No puedo soportar más ver esto… ¡Paren, por favor!
- Shigen: …Krisheena, permanece fuera de esto… ¡Ahora esto es entre él y yo…!
- Vega: Atrás, mujer… Aquí no hay lugar para ti…
- Krisheena: ¡Holmes por favor! ¡Eres el jefe, ¿cierto?! ¡Ellos te escucharán! ¡Detenlos o se matarán el uno al otro!
- Holmes: Krisheena… Tú eres quien empezó esto. Cuando verdaderos guerreros chocan espadas, no hay manera de detenerlos. ¡Cállate y mira!
- Krisheena: Ahora lo entiendo… Juré vengar a Aldo cuando fue asesinado, pero eso no era lo que él quería… Él y Vega… Ellos pelearon honorablemente, como verdaderos espadachines. Y todo lo que pude hacer fue arruinar su duelo con mi egoísmo. Aldo estaría avergonzado si me viera ahora… Por favor Holmes… Par favor detenlos. ¡No quiero que mueran de esta forma!
- Holmes: ……¡Muy bien, ustedes dos, es suficiente! ¡Ya paren! Háganlo por mi, ¿bien? No puedo permitirme perderlos por algo como esto.
- Vega: Holmes… ¿Te atreves a burlarte?
- Shigen: …… Bien… Supongo que no tenemos opción. Holmes, este es un favor que te costará…

*Si Plum fue secuestrada en el Mapa 10*

(Se concentra en la casa del norte)
- Hombre: ¡Oye, la audiencia caerá dormida con un baile como ése! ¡Mueve las caderas, niña! ¿¡Qué te pasa, estás avergonzada, pequeña malcriada!?
- Plum: Por favor… Déjeme ir a casa…
- Hombre: No te atrevas a mirarme de esa forma. Respondiéndole a tu amo ¿eh? ¡Parece que no has recibido todavía suficientes azotes!
- Plum: Ayúdame… Hermano…


[Casas]
- Casa 1 (Norte):
*Si Plum fue secuestrada en el Mapa 10*
*Visitar con Holmes*
- Holmes: ¿Eres el dueño de este antro? Escuché que puedes ver algún baile aquí. ¿Qué tienes para ofrecer?
- Hombre: Bueno, estás de suerte amigo. Tenemos un espectacular show el día de hoy. Ella acaba de llegar la semana pasada.

(La escena cambia)
- Hombre: Muy bien, tenemos un cliente. Es tu primera vez en escenario. ¡Y te azotaré si lo arruinas!
- Plum: *sollozo*...

(La escena cambia y Plum danza bellamente)
- Holmes: Vaya hombre, ¡ésa es todavía una chica joven! No creas que puedes burlarte de mi. ¡Tráela aquí!
- Hombre: Mira, llevo un limpio y justo negocio aquí, viejo. ¡Si tienes algún problema, podemos arreglarlo afuera!
- Holmes: ¿Es eso? Ahora, es obvio que no haces algo bueno aquí. ¡Eso significa que no tengo que contenerme nada!
- Hombre: ¡O-oye, ¿qué crees que haces!? ¡Y-ya para! Whoa… *sonido de golpes*
- Holmes: Hmph, que gatito. Se desmayó por su cuenta.

(La escena cambia)
- Holmes: Oye, ¿estás bien?
- Plum: Qu-… ¿Quién eres…?
- Holmes: Tu eras la chica que estaba en el escenario, ¿verdad? Probablemente fuiste vendida o engañada para venir aquí, pero ahora eres libre. Ve a casa.
- Plum: …… ¿Me estás dejando ir?
- Holmes: Claro, el dueño está desmayado atrás. No te preocupes, le daré una buena paliza en el trasero para asegurarnos que no vuelva tras de ti.
- Plum: Mi nombre es Plum. Soy de Taurus, pero estaba ayudando a Lord Runan hasta que me secuestraron.
- Holmes: ¿Ayudando a Runan? ¿¡Hablas en serio!? ¿Te importaría contarme con más detalles? …Hm… …Hm… Ya veo… Parece que has pasado por muchas cosas, ¿no? Ja ja ja…
- Plum: No te rías… Estaba en verdad asustada…
- Holmes: Sí, lo sé. Lo siento. Pero eres una bailarina, ¿verdad? No hay duda, ahora eres una mejor bailarina.
- Plum: Pero no de danzas como esa…
- Holmes: ¿En verdad? Me gustó tu baile. Era como si me fortaleciera de algún modo… Me sentí como su tu danza me diera fuerza y coraje. Creo que hiciste un gran trabajo.
- Plum: ¿En serio?
- Holmes: Sí, esto seguro que a el resto del equipo también le gustaría. Tal vez podrías bailar para nosotros de vez en cuando si no te importa.
- Plum: ……
- Holmes: …Bueno, de todas formas, bienvenida a bordo. Estamos seguros que alcanzaremos a Runan eventualmente, así que no tienes nada de que preocuparte si vienes con nosotros.
- Plum: Sí… Gracias…
- Holmes: No es correcto hacer que chicas jóvenes dancen… Katri no estará feliz… eso es seguro…

*Visitar con Barts*
- Barts: Oye, ¿tú eres el dueño de este antro? Escuché que tienes algunas bailarinas aquí. ¿Qué tienes para ofrecer?
- Hombre: Bien, estás de suerte amigo. Trajimos para ti a una chica fresca hoy, acaba de llegar anoche. Aquí, sígueme a la parte de atrás.

(La escena cambia)
- Hombre: Muy bien, tenemos un cliente. Es tu primera vez en escenario. ¡Y te azotaré si lo arruinas!
- Plum: *sollozo*...

(La escena cambia y Plum danza bellamente)
- Barts: Ésa chica se parecía bastante a Plum… Ahora estoy un poco preocupado por ella… Estoy seguro que esa bailarina tiene familia por alguna parte, tal vez debería sermonearle un poco sobre los valores de la familia… Oye, tráeme a esa bailarina. Quiero hablar un poco con ella.
- Hombre: Lo siento, las bailarinas sólo son para mirar. Tal vez puedo dejártela un tiempo extra si tuvieras un poco más de oro, pero no pareces tener esa cantidad de dinero ¿verdad? Eso pensé. Ahora sal, nuestro siguiente cliente espera.
- Barts: No me vengas con esa mierda. ¡Sólo cállate y tráemela!
- Hombre: ¡O-oye, ¿qué crees que haces!? ¡Y-ya para! Whoa… *sonido de golpes*
- Holmes: Hmph, se desmayó… ¿Ése es el cuarto de las bailarinas?.

(La escena cambia)
- Barts: Oye, ¿estás bien?
- Plum: Her… ¿¡Hermano mayor Barts!?
- Barts: ¿Plum…? Qué dem… Tú… ¿¡Qué haces en un lugar como este!?
- Plum: Barts… Yo… Yo…
- Barts: …… …… Entonces eso fue lo que pasó… ¡Maldición! ¡Si sólo hubiera estado contigo! Lo lamento Plum… Lamento que hayas tenido que pasar por todo esto.
- Plum: Está bien… Viniste a salvarme, ¿verdad?
- Barts: ¡Plum, espera! ¿Dónde está el dueño? ¡Mataré a ese bastardo sólo con mis manos!
- Plum: No, está bien. No tienes que hacer tal cosa por mi. Además… Me gusta danzar. De hecho estoy feliz por que ahora soy un poco mejor.
- Barts: ¿¡Qué!? ¿¡Plum, qué estás diciendo!?
- Plum: Si la gente disfruta de mi danza, entonces quiero bailar para ellos. Está bien así, ¿verdad Barts?
- Barts: ¡D-de ninguna manera! ¡No quiero que bailes frente a un completo extraño!
- Plum: Bueno, tu viniste todo el camino hasta aquí para ver a alguien danzar ¿no? Estabas mirando sin saber que era yo, ¿verdad hermano?
- Barts: Bu-bueno… Sólo estaba… tu sabes… Estaba viendo lo que la ciudad tiene para ofrecer, es todo…
- Plum: Voy a volverme una sacerdotisa bailarina. ¡Ya he tomado mi desición!
- Barts: O-oye, espera, Plum…

*Visitar con cualquiera que no sea Holmes o Barts*
- Hombre: Lo siento, este lugar sólo es para miembros. No puedo dejarte pasar.

*Cada vez que Plum baila*
- Plum: ¿Bailar de nuevo?......

 

- Casa 2 (Norte a la derecha):
- Bandido: ¡Niña, dame el dinero!
- Muchacha: No… ¡Por favor! ¡Necesito este dinero para comprar medicina a mi madre!
- Bandido: ¡No me importa eso un carajo! ¡Sólo cállate y dámelo! ¡Podemos hacerlo de la forma difícil si quieres!
- Muchacha: ……
- Bandido: Eso es, no fue tan difícil, ¿verdad? Hm… Pero esto todavía no es suficiente.
- Muchacha: Pe-pero…
- Bandido: …¿Eh? ¿Qu-quién demonios eres? ¿Tienes algún problema? …Maldición, te dejaré ir esta vez. ¡Pero regresaré!
- Muchacha: En verdad muchas gracias… Pero… No puedo ahora compar la medicina de mi madre…
- Elegir: Supongo que te puedo dar G600.
               No hay necesidad de ello..

*Si se contesta afirmativamente*
- Muchacha: …¿Esto es para mi? ¡Gracias! Que Utona bendiga sus bondadosas almas…

*Si se contesta negativamente*
- Muchacha: Madre… Lo siento…

 

- Casa 3 (Centro):
- Hombre: Seguro que este es un buen lugar ¿no crees? Bueno, cuando era niño, esta ciudad solía ser un próspera centro de intercambio y comercio. Había tiendas alineadas por toda la calle principal, y los bardos y artistas podían entretener a cientos de personas que caminaban cada día. Pero ahora son memorias lejanas… Memorias de un tiempo antes que la ciudad fuera deteriorada en este terrible estado. …¿Qué? ¿Ustedes van a expulsar a los bandidos? …Ja ja, gracias. Se siente bien oír eso de alguien de vez en cuando, incluso si nunca pasa. Aquí, te voy a dar esto. Gracias por animarme.

 

- Casa 4 (Centro al fondo):
- Mujer: La mayoría de los bandidos de esta ciudad son soldados que fueron enviados a la región durante la Guerra de Balt. Después de sobrevivir esa batalla horrible, ellos vinieron a buscar refugio. Nuestro alcalde sintió lástima por ellos, así que dejó que se quedaran sin oponerse. La mayoría de los soldados regresaron a sus hogares cuando sanaron sus heridas, pero algunos permanecieron para formar clanes, casi como grupos de bandidos. Y ahora, ellos tienen tanto poder que pueden hacer pillaje y matar cuanto quieran. Aquí, te daré esto, así que tal vez podrías hacer algo para ayudarnos.

- Casa 4 (Oeste):
- Viejo: La ciudad de Oaks fue el centro del comercio entre las naciones del oeste por muchos años. Sin embargo, hace catorce años, el Archiduque Ahab de Salia empezó una rebelión, y el estado de esta región se ha deteriorado desde entonces. Incluso la gran ciudad de Oaks ha degenerado en una morada de bandidos y vagabundos. Algún día habrá un grupo de valientes almas que los alejarán de nosotros… … ¿Qué? ¿Ustedes los derrotarán? ¡Ah, tiene mis más sinceras gracias! Por favor tomen esto como una prueba de mi gratitud.

 

= Después de acabar el mapa =
*Si Shigen está en el equipo de Holmes*
- Shigen: Oye Holmes. Un viejo te quiere ver. Dice que es el alcalde de la ciudad.

*Si Shigen no está en el equipo de Holmes*
- Katri: Holmes, el alcalde de la ciudad quiere verte.
- Holmes: ¿El alcalde? ¿Qué quiere? Bueno, está bien, voy a verlo.

 

(La escena cambia)
- Alcalde: Ah, usted debe ser Sir Holmes. Yo soy el alcalde de Oaks. Gracias a su valentía, todos los bandidos que estaban gorreando en nuestra ciudad han huido. Usted es nuestro salvador, amable señor. Después de hablar con los residentes, hemos decidido erigir una estatua en honor a su valentía…
- Holmes: ¿Una estatua? Denme un respiro… Además, nosotros no expulsamos a los forajidos sólo por que queríamos su gratitud.
- Alcalde: Tal humildad… Sin duda merece ser llamado héroe. …Muy bien, en lugar de una estatua, le daremos algunos de los tesoros que tenemos aquí, en Oaks. Sería un honor si puede hacer uso de ellos.

(La escena cambia)
- Alcalde: Esta es la cámara del tesoro de Oaks. Mantenemos nuestros más preciados objetos aquí. Por favor elija los cofres que desee. Sin embargo, una vez que abra un cofre, no puede regresar el objeto adentro.

(Se abren cinco cofres)
- Holmes: Muy bien, esos son cinco… Gracias alcalde. Usaremos bien estos objetos.
- Alcalde: Usted es el benefactor de nuestra ciudad, Sir Holmes. Por favor regrese cualquier vez que quiera. Le daremos siempre la bienvenida con los brazos abiertos.

 

(Se concentra en el Brahd)
- Sylva: Gracias por cuidar de Sun, Lord Leon.
- Leonheart: Sí, pero… Por supuesto, no me importa cuidarle, pero pronto Brahd podría convertirse en un campo de batalla. ¿Estas segura que deseas dejarla conmigo?
- Sylva: Sí, le enseñé bien a Sun lo que significa ser caballero. Ella no será un estorbo.
- Leonheart: Muy bien. Dijiste que ibas a unirte al ejército en Aerial, ¿pero es para pelear contra Istoria?
- Sylva: En realidad, tengo una misión mucho más importante, pero no puedo darle más detalles. Mis disculpas, Lord Leon. Sé que ha sido tan bueno conmigo, pero…
- Leonheart: No hay necesidad de pedir disculpas. Sé bien que dejaste tu hogar debido a las maldades de Garzel. Tal vez sigues un diferente camino que el mío, pero no tengo dudas que tu camino llevará hacia un bien mayor.
- Sylva: Sí… Mi único deseo es salvar a mi país de la malévola conquista de Garzel…
- Leonheart: Entonces brindemos por la victoria. ¡Por el valor en la batalla de la Caballero Oscura Sylva!
- Sylva: ¡Por el Duque de Selba, el valor en batalla de Leonheart!

 

(La escena cambia)
- Flau: Entonces… ¿Escapaste de Canan? Pareces joven, ¿todavía eres una caballero novata?
- Sun: Lo soy, pero mi madre es una de las Caballeras Oscuras de Arless, las guerreras más fuertes del continente. Ella liberó las islas del noreste de Canan de Garzel, vestida en una armadura negra azabache. Ya habías oído de las Caballeras Oscuras de Arless, ¿verdad?
- Flau: Sí, pero no creo que ellas sean las más fuertes del continente. Están los Caballeros Dragón de Sophia, y los Mercenarios de Aerial… Yo creo que las Caballero Pegaso de Salia son las más fuertes. Entre ellas, mi hermana mayor Venne es la mejor. Ella está ahora en Aerial, pero definitivamente es la mejor caballero que he visto.
- Sun: ¿Tu hermana está en Aerial? También ahí está mi madre. Ella dijo que se uniría a los mercenarios para pelear contra Garzel. Quería ir con ella, pero me dijo que permaneciera atrás y esperara. Ella piensa que aún soy una niña.
- Flau: ¿En serio? Sé lo que quieres decir. Siempre pido ir a luchar junto a mis hermanas, pero ellas simplemente me dicen que permanezca atrás por que aún soy una niña. Ellas no saben que ya he crecido.
- Sun: ¡Lo sé! Es exactamente lo que me pasa.
- Flau: Sun, deberíamos ser amigas. Luchemos duramente, y mostremos a tu madre y a mis hermanas lo que podemos hacer. ¡Trabajemos juntas para ser de ayuda a Lord Leon!
- Sun: Bien, pero ¿crees que nos dejarán?
- Flau: No te preocupes, Lord Leon es amable con las chicas. Si elegimos las palabras correctas, no podrá decir que no.
- Sun: ¿En verdad? Muy bien, trataré de pedírselo. Estoy contenta de conocerte Flau. ¡Hagamos nuestro mejor esfuerzo!
- Flau: ¡Sí! ¡Seremos grandes camaradas Sun!

Anterior - Siguiente

Ir a la sección de TearRing Saga